Viajar, perder países... El desafío de cruzar las múltiples fronteras culturales que componen el panorama literario nicaragüense

Autores/as

  • Silvia Gianni Università Cattolica del Sacro Cuore de Milán, Italia

Palabras clave:

Nicaragua, literatura, políticas culturales, identidades, literature, cultural politics, identities

Resumen

A través de una exploración de los momentos más significativos de la construcción identitaria y cultural de Nicaragua, se evidencia como con el pro yecto de nación mestiza, se silenciaban las otras expresiones consideradas disonantes con la fusión y armonización cultural que conllevaba la edificación de la nación. La construcción monolítica de la identidad tenía su reflejo directo en las producciones literarias y en el establecimiento de un canon con función de operador de identificación, con el que se creó el modelo literario nacional. La cultura, en cuanto generadora de estructuralidad, contribuyó a trazar los límites geo-culturales en los cuales inscribir la “nicaraguanidad”, condenando a la periferia del texto, las “otras voces”. A pesar de los significativos intentos de desmantelar esta concepción monológica de la identidad y de su manifestación literaria, se evidencia la ausencia o esporadicidad de las publicaciones y de las investigaciones sobre la realidad cultural de la región del Caribe nicaragüense, en particular sobre la literatura miskita, que hoy reclama una urgente indagación.

Abstract

Trough an exploration of the most significant moments of the identity and cultural construction of Nicaragua, it is evident how through the project of the Mestizo nation, someother expressions that were not considered to be in accord with the fusion and cultural harmonization that would lead to the construction of the nation were hushed up. The monolithic construction of the identity had a direct reflect on the literary productions and in the establishment of a cannon that functioned as an identification operator, from which the literary model was created. Culture, as a structure generator, contributed to set the geocultural limits in which toinscribe the “nicaraguanidad -- or Nicaraguan identity --, condemning the “other voices” to the periphery of the text. Despite the important attempts to dismatle this monologic conception of identity and its literary manifestation, there is evidence of the absence or sporadicalness of publications and of research about the cultural reality of the Caribbean Nicaraguan region, mainly about the Miskita literature, that today claims for urgent research.

Biografía del autor/a

Silvia Gianni, Università Cattolica del Sacro Cuore de Milán

Es lectora en el departamento de español de la Facultad de Ciencias Lingüísticas y Literaturas Extranjeras de la Università Cattolica del Sacro Cuore de Milán.

Descargas

Publicado

2009-02-25

Cómo citar

“Viajar, Perder países. El desafío De Cruzar Las Múltiples Fronteras Culturales Que Componen El Panorama Literario nicaragüense”. 2009. ÍSTMICA. Revista De La Facultad De Filosofía Y Letras, no. 11 (February): 59-75. https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/istmica/article/view/397.

Cómo citar

“Viajar, Perder países. El desafío De Cruzar Las Múltiples Fronteras Culturales Que Componen El Panorama Literario nicaragüense”. 2009. ÍSTMICA. Revista De La Facultad De Filosofía Y Letras, no. 11 (February): 59-75. https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/istmica/article/view/397.

Comentarios (ver términos de uso)