letras

Revista Letras

EISSN: 2215-4094

Número 60 Julio-diciembre 2016

Páginas de la 233 a la 243 del documento impreso

URL: www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras



Índice temático de los números 51 a 601

(Subject Index of Issues 51-60)

Lenguas indígenas

Chevrier, Natacha, «Evolución fonológica del rama, lengua chibcha de Nicaragua, en peligro», Letras 51 (2012) 11-32.

González, Guillermo, «Nuevas consideraciones sobre la morfología verbal del cabécar», Letras 51 (2012) 33-58.

Murillo, José Manuel, «Morfosintaxis del waunana a partir de un texto tradicional», Letras 51 (2012) 59-90.

Quesada, J. Diego, «Morfología del verbo garífuna», Letras 51 (2012) 91-127.

Salamanca, Danilo, «Nuestra variedad lingüística como variedad biológica», Letras 51 (2012) 129-142.

Lingüística

Costa Morales, Karina, «La situation politico-linguistique des langues régionales de France : le cas du breton», Letras 52 (2012) 27-47.

Herrera Morera, Gisselle, «El infinitivo personal de las oraciones adverbiales en el español de Centroamérica», Letras 58 (2015) 13-27.

Herrera Morera, Gisselle, «El operador no en el español de Centroamérica: análisis tipológico», Letras 51 (2012) 147-162.

Núñez Alvarado, Viviana, «Función entonacional de las escisiones en español», Letras 51 (2012) 163-174.

Pizarro Chacón, Ginneth y Damaris Cordero Badilla, «Limon Creole Phrases: A Vehicle for Linguistic and Cultural Preservation», Letras 58 (2015) 91-117.

Sánchez Murillo, Julio, «La situation politico-linguistique des langues régionales de France : le cas du breton», Letras 52 (2012) 27-47.

Smith, Andrew, «The Use of Spanglish in Costa Rican Advertising», Letras 58 (2015) 51-69.

Tomcsányi Major, Judit, «Hipercorrección ortográfica en la marcación del acento en documentos académicos y divulgativos en Costa Rica», Letras 58 (2015) 29-49.

Yang, Ming, «Variación lingüística en Mamita Yunai», de Carlos Luis Fallas, Letras 58 (2015) 119-139

Lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras

Alonso Chacón, Paula, «La función de los vínculos textuales en un corpus lingüístico de aprendientes de español como segunda lengua», Letras 52 (2012) 151-161.

Álvarez Martínez, Gustavo, «Design and Development of Authentic Assessment with an Affective, Intellectual, Psychomotor Approach», Letras 57 (2015) 35-75.

Barrantes Elizondo, Lenna, «The Mixed-Proficiency Language Class: Consequences for Students, Teachers and the Institution», Letras 53 (2013) 111-135.

Barrantes Montero, Luis Guillermo, «¿Cómo establecer un puente entre la teoría de adquisición de segundas lenguas y la justicia social?», Letras 57 (2015) 195-221.

Barrantes Montero, Luis Guillermo, «El papel de la ética en la enseñanza de lenguas», Letras 52 (2012) 103-117.

Barrantes Montero, Luis Guillermo, «Formación de nuevos docentes y educación continua para docentes en servicio: su aporte a la justicia social», Letras 57 (2015) 179-194.

Barth, Jorge Pablo, «Formulation des consignes en FLE : étude de particularités linguistiques», Letras 52 (2012) 193-209.

Boes Naderer, Joan Marie, «The Language-Culture Link in Exolinguistic Tourism Service Encounters», Letras 58 (2015) 73-90.

Boza Araya, Virginia, «Aborder la culture française à travers la chanson», Letras 53 (2013) 93-109.

Dillard, Elizabeth, «Intersecting Flows of Language and Literacy: A Case Study of One Transnational Youth in the Cloud and in the Classroom», Letras 52 (2012) 179-192.

Gamboa Mena, Roy y Henry Sevilla Morales, «The Impact of Teacher Training on the Assessment of Listening Skills», Letras 57 (2015) 77-102.

Gapper, Sherry, «¿Adónde vamos, y de dónde venimos en Lingüística Aplicada? », Letras 53 (2013) 137-154.

Gapper, Sherry, «Exploring the Use of Genre Analysis for EFL Speakers», Letras 54 (2013) 215-229.

Ingrassia, Marion, «Le défi de la perspective interculturelle en cours de FLE: Expériences en Équateur», Letras 57 (2015) 129-147.

Jiménez Murillo Juan C., «La littérature comme voie d’accès a la culture», Letras 57 (2015) 149-177.

Madrigal Villegas, Vera y Vivian Vargas Barquero, «Students’ Perceptions of Accents: Enhancing Identity through Learning Strategies», Letras 52 (2012) 79-102.

Martínez-Arbelaiz, Asunción e Isabel Pereira-Rodríguez, Duración y valoración en la expresión del pasado: implicaciones para la clase de español como segunda lengua», Letras 57 (2015) 11-33.

Martínez-Arbelaiz, Asunción, Natalia Errazquin y MariaMar Olano, «La adquisición de vocabulario mediante proyectos: una experiencia docente», Letras 53 (2013) 13-36.

Martínez-Arbelaiz, Asunción, «Test de opción múltiple, redacciones dirigidas y de tema libre: ¿sirven para medir el progreso de nuestros alumnos? », Letras 52 (2012) 137-150.

Ortiz Cabezas, Marcela, «Sémiotique et publicité en classe de FLE: une nouvelle approche visant le niveau A2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues», Letras 54 (2013) 197-213.

Pizarro Chacón, Ginneth y Damaris Cordero Badilla, «Problemas fonológicos en aprendientes costarricenses de inglés», Letras 58 (2015) 141-171.

Retana, Róger y Julio Sánchez Murillo, «La formation continue des enseignants de français langue étrangère au Costa Rica : Réalités, perspectives et défis», Letras 57 (2015) 103-126.

Sánchez Murillo, Julio y Gredy Sibaja Hernández, «Quelques pistes pour aborder la culture en classe de FLE», Letras 53 (2013) 61-92.

Solano Campos, Ana, «Teaching and Learning English in Costa Rica: A Critical Approach», Letras 52 (2012) 163-178.

Solano Rojas, Mariana, Analyse informationnelle d’un texte argumentatif d’un apprenant de FLE», Letras 52 (2012) 69-77.

Valenzuela Arce, Nandayure y Gustavo Álvarez Martínez, «Ecos históricos de la enseñanza del Inglés en la escuela primaria, Costa Rica: PPEIEP (1979-1987)», Letras 54 (2013) 165-195.

Valenzuela Arce, Nandayure, Gustavo Álvarez Martínez y Damaris Cordero Badilla, «Design and Development of Authentic Assessment with an Affective, Intellectual, Psychomotor Approach», Letras 57 (2015) 35-75.

Villalobos Rodríguez, Vanesa, «La función de los vínculos textuales en un corpus lingüístico de aprendientes de español como segunda lengua», Letras 52 (2012) 151-161.

Literatura costarricense

Alfaro Vargas, Roy, «La ficción de Iván Molina Jiménez», Letras 53 (2013) 201-217.

Alfaro Vargas, Roy, «Las narrativas innaturales», Letras 60 (2016) 185-212.

Alvarado Quirós, Alejandro, «Bocetos (artistas y hombres de letras): “Mi galería”», Letras 55 (2014) 151-160.

Dobles Segreda, Luis, «Rubén Darío en Heredia (Mayo de 1892)», Letras 59 (2016) 185-196.

Franco Aixelá, Javier y Francisco Vargas Gómez, «Un cuestionamiento del mito del puente cultural: la traducción como embudo y el ejemplo de la poesía costarricense», Letras 52 (2012) 119-134.

Monge, Carlos Francisco y Gabriel Baltodano Román, «Para una periodización de la crítica literaria en Costa Rica (1890-2010)», Letras 60 (2016) 15-44.

Ramírez Caro, Jorge, «Más abajo de la piel como contestación al racismo», Letras 60 (2016) 67-101.

Ramírez Caro, Jorge y Silvia Elena Solano Rivera, «Visión étnico-cultural en Yolanda Oreamuno», Letras 59 (2016) 49-75.

Ramírez Villalobos, Grethel, «Entre Venus y Marte: el viaje del héroe en Desertor», Letras 55 (2014) 57-76.

Solano Rivera, Silvia Elena, «Nacionalismo conflictivo: exclusión-asimilación en Trocitos de carbón, de Carlos Gagini», Letras 60 (2016) 103-125.

Yang, Ming, «Variación lingüística en Mamita Yunai», de Carlos Luis Fallas, Letras 58 (2015) 119-139.

Literatura en lengua francesa

Boza Araya, Virginia, «Le labyrinthe arabo-musulman dans les romans de Tahar Ben Jelloun», Letras 54 (2013) 71-90.

Jiménez Murillo, Juan C., «De l’ethnocentrisme à la tolérance de la diversité : vers une approche interculturelle du roman Le 12 juillet», Letras 52 (2012) 49-67.

Murillo Chinchilla, «Verónica, Les Diaboliques, de Barbey d’Aurevilly: un éloge de la provocation. Regard sur la nouvelle Le bonheur dans le crime», Letras 54 (2013) 91-199.

Smith, Andrew Lloyd, «La mirada sartriana: poder y otredad en L’Être et le Néant, La Nausée y Huis clos», Letras 55 (2014) 113-128.

Literatura en lengua inglesa

Alfaro Vargas, Roy, «Las narrativas innaturales», Letras 60 (2016) 185-212.

Alfaro Vargas, Roy, «The Protos Mandate: ciencia ficción y neoliberalismo», Letras 59 (2016) 77-97.

Álvarez Martínez, Gustavo, «The Eternal Return and Ricoeur’s Theory of Time in Faulkner’s The Sound and the Fury», Letras 54 (2013) 31-49.

Bolaños Villalobos, Isabel Cristina, Gabriela Cerdas Ramírez y Jimmy Ramírez Acosta, «Los procesos de veridicción en “A Very Short Story”, de Ernest Hemingway, Letras 60 (2016) 213-230.

Castro Méndez, Silvia, «Los desposeídos, de Úrsula K. Le Guin: ¿una utopía?», Letras 55 (2014) 87-111.

Giangiulio Lobo, Alejandra, «Patricia Duncker, escritora de lectores», Letras 59 (2016) 99-109.

Giangiulio Lobo, Alejandra, «Seduction as a Game of Reversals and Death. Understanding Jean Baudrillard’s Seduction through Patricia Duncker’s Hallucinating Foucault», Letras 53 (2013) 157-180.

Montenegro Bonilla, Joe, «The Diegesis of Benjamin Button: A Method for Comparing Literature and Film», Letras 53 (2013) 181-199.

Literatura hispanoamericana

Baltodano Román, Gabriel, «Violencia y destrucción del orden en Cualquier forma de morir, de Rafael Menjívar», Letras 55 (2014) 31-55.

Bolaños Villalobos, Isabel Cristina, Gabriela Cerdas Ramírez y Jimmy Ramírez Acosta, «El doble y tres relatos de Julio Cortázar», Letras 54 (2013) 51-69.

Bonilla Navarro, José Francisco, «Tendencias temáticas y discursivas de la poesía centroamericana del siglo xix», Letras 60 (2016) 45-66.

Burgos Pérez, Fernando, «Persistencia cuentística de Sergio Ramírez», Letras 59 (2016) 13-28.

Camacho Guzmán, Gustavo, «La concepción de la literatura en tres cuentos de Roberto Bolaño», Letras 60 (2016) 169-182.

Darío, Rubén, «Crónica», Letras 54 (2013) 201-217.

López Martínez, María del Pilar, «El árbol de Adán, de Gerardo Guinea Diez. Narrativa y memoria del genocidio guatemalteco», Letras 59 (2016) 29-47.

Martos Carrera, Marco, «Dos conferencias sobre literatura peruana: “La poesía imantada de César Vallejo”; “Ficción y poesía en el Perú contemporáneo”», Letras 54 (2013) 109-161.

Rojas G., Margarita, «La oscuridad, el silencio y el vacío», Letras 60 (2016) 131-149.

Sampson, Elizabeth Abigail, «La dictadora en La dama de cristal, de Zelmar Acevedo Díaz», Letras 55 (2014) 77-86.

Sánchez Salvà, Marta, «El realismo en “El negro”, de Salarrué», Letras 55 (2014) 11-29.

Soto Bogantes, Carlos, «Apuntes para una tipología de la semiosfera literaria en Roberto Bolaño», Letras 60 (2016) 151-167.

Otras literaturas

Alfaro Vargas, Roy, «Las narrativas innaturales», Letras 60 (2016) 185-212.

Semiótica

Baltodano Román, Gabriel, «Fisiognomía y fealdad cómica en la caricatura política de Enrique Hine», Letras 59 (2016) 155-182.

Giangiulio Lobo, Alejandra, «Reader-Response Theory: A Path Towards Wolfgang Iser», Letras 54 (2013) 13-30.

Montenegro Bonilla, Joe, «Film and Literature: A History of Sibling Rivalry», Letras 55 (2014) 129-145.

Traducción e interpretación

Alvarado Quirós, Alejandro, trad. «Dos traducciones costarricenses de Guy de Maupassant», Letras 56 (2014) 149-162.

Angulo Espinoza, Helmuth, «Traducir para perpetuar la ideología dominante: la traducción de Χριστός, ἀναστάσεως y ἀνάμνησις en la Vulgata», Letras 56 (2014) 91-109.

Araya Ríos, Jacqueline, «El tratamiento de la metáfora en la traducción de Historias de Tata Mundo», Letras 56 (2014) 35-54.

Franco Aixelá, Javier, «La traducción científico-técnica: aportaciones desde los estudios de traducción», Letras 53 (2013) 37-60.

Franco Aixelá, Javier y Francisco Vargas Gómez, «Un cuestionamiento del mito del puente cultural: la traducción como embudo y el ejemplo de la poesía costarricense», Letras 52 (2012) 119-134.

Pineda Rodríguez, Allan, «Análisis comparativo lingüístico entre las versiones en inglés y español del Capítulo 17: Ambiental. TLC», Letras 56 (2014) 123-145.

Rodríguez Salazar, Sonia, «Flaws in the Spanish Translation of Beginning Readers’ Books», Letras 56 (2014) 111-122.

Serrano Tristán, Meritxell, «Tendencias peritextuales de las traducciones literarias en Costa Rica (2010-2015)», Letras 59 (2016) 113-153.

Serrano Tristán, Meritxell, «Psychoanalysis and Translation: A Literature Review», Letras 56 (2014) 55-88.

Stallaert, Christiane, El desafío de la traducción etnográfica en la Europa del siglo xxi: de la semiosis colonial a la decolonial», Letras 52 (2012) 13-25.

Vargas Gómez, Francisco, «La imagen externa de la poesía costarricense a través de la traducción», Letras 56 (2014) 11-34.

Yang, Ming, «Variación lingüística en Mamita Yunai», de Carlos Luis Fallas, Letras 58 (2015) 119-139.


1 Debido a un rezago ajeno al control del Consejo editorial, los números 51 y 52 se publicaron en 2014; los números 53 y 54 en 2015; y los números 55 a 58 en 2016. Los números 59 y 60 también entraron en prensa en 2016.


Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.