LETRAS

public/journals/8/images/banners/01.png public/journals/8/images/banners/02.png public/journals/8/images/banners/03.png public/journals/8/images/banners/04.png


Letras es una revista académica de periodicidad semestral, de la Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, dedicada a estudios sobre literatura, lingüística general, lingüística aplicada, enseñanza de segundas lenguas, lenguas indígenas costarricenses, semiótica y traducción.

Vol 1, No 53 (2013)

Enero - Junio

Presentación

Como complemento al número anterior de Letras, en esta entrega se publican otras ponencias fundamentales más, presentadas en el IV Congreso de Lingüística Aplicada, llevado a cabo en mayo de 2013, en la Universidad Nacional de Costa Rica. Cada una según un enfoque y conceptos particulares, todas abordan, a modo de eje argumentativo, la interrelación y coexistencia de lenguas. En algunos casos, los análisis se centran en procedimientos y posibilidades para la adquisición o enseñanza de lenguas; en otros, el papel de sustrato de la respectiva cultura, como manifestación general, en la enseñanza de la lengua. Se incluye, además, la conferencia de apertura de ese congreso, en el que se ponen sobre la mesa aspectos centrales sobre los antecedentes, la situación actual y las alternativas futuras de la lingüística aplicada, como espacio científico y como ejercicio para la docencia.

Los dos estudios sobre literatura que cierran este número procuran aportar elementos para el debate sobre teoría y su aplicación en el análisis de las nuevas manifestaciones literarias, y sus relaciones con otros discursos.

El desarrollo contemporáneo en los campos de la lingüística general, de los estudios literarios, de la enseñanza y adquisición de lenguas extranjeras o segundas lenguas, así como los efectos sobre aspectos teóricos, metodológicos y prácticos son y serán motivo de debate y cotejo de aproximaciones. Evidentemente, Letras se lo plantea así, y constituirá, como hasta ahora, un recinto académico que dará cuenta de las nuevas perspectivas y acercamientos de índole académica.

SHERRY GAPPER

Directora

 

Índice

Lingüística aplicada a diversos campos

La adquisición de vocabulario mediante proyectos: una experiencia docente (Using Projects for the Acquisition of Vocabulary: A Teaching Experience)
Asunción Martínez-Arbelaiz, Natalia Errazquin, MariMar Olano
PDF
13-36
La traducción científico-técnica: aportaciones desde los estudios de traducción (Scientific and Technical Translation: Contributions from Translation Studies)
Javier Franco Aixelá
PDF
37-60
Quelques pistes pour aborder la culture en classe de FLE (Enfoques para abordar la cultura en la clase de FLE)
Julio Sánchez Murillo, Gredy Sibaja Hernández
PDF
61-92
Aborder la culture française à travers la chanson (Abordar la cultura francesa mediante la canción)
Virginia Boza Araya
PDF
93-109
The Mixed-Proficiency Language Class: Consequences for Students, Professors and the Institution (La clase de varios niveles. Consecuencias para los estudiantes, los profesores y para la institución)
Lenna Barrantes Elizondo
PDF
111-135
¿Adónde vamos y de dónde venimos en Lingüística Aplicada? (Where are We Going and Where have We Come from in Applied Linguistics?)
Sherry E. Gapper
PDF
137-154

Literatura

Seduction as a Game of Reversals and Death. Understanding Jean Baudrillard’s Seduction through Patricia Duncker’s Hallucinating Foucault (La seducción como un juego de inversiones y muerte. Comprender Seduction, de Jean Baudrillard mediante Hallucinating Foucault, de Patricia Duncker)
Alejandra Giangiulio Lobo
PDF
157-180
The Diegesis of Benjamin Button: A Method for Comparing Literature and Film (La diégesis de Benjamin Button: método para comparar literatura y cine)
Joe Montenegro Bonilla
PDF
181-199
La ficción de Iván Molina Jiménez (Science Fiction by Iván Molina Jiménez)
Roy Alfaro Vargas
PDF
201-217

Letras. ISSN: 1409-424X

Sitio Web desarrollado por Área UNAWEB - CGT - DTIC - Universidad Nacional

Adaptación de Open Journal System