EISSN: 2215-4094

LETRAS es una revista académica de periodicidad semestral, de la Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. LETRAS publica artículos relacionados con diversos campos de la lingüística, la literatura y cultura de diferentes países, la enseñanza, aprendizaje y adquisición de lenguas, la semántica, semiótica y pragmática, el análisis del discurso y la lingüística textual, la traducción e interpretación, la terminología, las lenguas y culturas indígenas, y las lenguas de Costa Rica, entre otros.

Los trabajos podrán presentarse en español, inglés o francés. En todos los casos deberán transcribirse el o los documentos en una versión reciente de Microsoft Word® y ajustarse de manera estricta a las normas para autores y a la plantilla que la revista ha dispuesto para la redacción y el envío de artículos. Los proponentes deberán enviar sus artículos a la dirección de correo electrónico revistaletras@una.cr. Todo manuscrito enviado a la revista Letras como propuesta de artículo será sometido a un proceso de revisión que involucra tanto los Comités editoriales como a evaluadores especialistas externos. Este proceso se realiza de manera anónima, esto es, ni los evaluadores conocen la identidad de los autores, ni los autores la de los evaluadores.

Todos los números y artículos que integran los fondos de la revista —desde que su primer número fuese publicado en 1979— pueden consultarse y descargarse de manera gratuita desde su portal electrónico.

LETRAS cuenta con el sello editorial de la EUNA, con el respectivo número ISSN para su versión impresa y EISSN para su versión electrónica, con un sistema de estadísticas y con una licencia Creative Commons. Así también, la revista se encuentra adscrita a diversos índices y bases de datos internacionales (Actualidad Iberoamericana, CCUCCIRC, Dialnet, DOAJ, ERIHPlus, ESJI, EZB, Genamics, J4F, Journal TOCS, LATINDEX, MIAR, MLA, OCLC World-Cat, REAO, REBIDREBIUN, RETI, SHERPA/RoMEO, SUDOC, Ulrich's y ZBD, entre otros) y asigna identificadores DOI a cada uno de sus artículos. Todos estos atributos mejoran la difusión de sus artículos en el ámbito internacional. 

A manera de recomendación, la dirección de la revista recomienda a sus autores inscribirse en la plataforma ORCID (https://orcid.org). ORCID es un medio digital que ofrece a los autores en todo el mundo y de manera gratuita la posibilidad de obtener un número de identificación personal por medio del cual establecer un enlace entre el autor y su producción intelectual.

 

Correo electrónico: revistaletras@una.ac.cr

ISSN: 1409-424X  |  EISSN: 2215-4094

____________________________

Aviso: Actualmente se encuentra abierto el periodo de recepción de artículos para los números 69 y 70.

____________________________

Número actual

Núm. 67 (2020): Letras. Enero - Junio

Presentación (Preface)

Tres aproximaciones temáticas sobre literatura centroamericana abren este número de Letras, todas con el signo común de analizar aspectos escasamente tratados en el canon literario de esas manifestaciones de literatura regional: el fetichismo, desde una ideología patriarcal, del cuerpo y de la mente, configurada en los personajes de la ficción narrativa.

En consideración a los estudios de condiciones regionales, se ofrecen dos artículos sobre lenguas, vernáculas o criollas, americanas. Por un lado, aspectos sobre el desarrollo del papiamento; por otro, el proceso de declive de una lengua indígena costarricense. En ambos estudios se hace hincapié, sin desprenderse de su enfoque descriptivo, en recabar las condiciones reales en que se desenvuelven lenguas minoritarias en nuestra comunidad, de predominio hispanohablante.

Les siguen en este número tres artículos sobre asuntos no menos actuales. Dos de ellos de lingüística aplicada, que reconocen avances previos relacionados con el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Ambos abordan la necesidad de la innovación, en estrategias y en recursos, pero también en su trasfondo epistemológico, para garantizar la eficacia en los procesos de adquisición de lenguas, en las condiciones contemporáneas y con los recursos actuales disponibles. El tercer estudio es de índole traductológica y muestra opciones estilísticas referidas a los efectos de sentido en el uso del lenguaje del texto traducido.

Esta entrega se cierra en la sección «Documentos», con el primer acercamiento lexicográfico del que se tiene noticia, sobre el español de Costa Rica, publicado en un periódico colombiano en 1865; pese a su brevedad, es un hito para los estudios lingüísticos hispanoamericanos.

Sherry E. Gapper, directora

 

Publicado: 2020-02-23
Ver todos los números